ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

offen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -offen-, *offen*
Possible hiragana form: おっふぇん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
offend(vt) ทำให้โกรธ, See also: ทำให้ขุ่นเคือง, รบกวน, Syn. outrage, displease, Ant. please
offend(vi) เป็นสาเหตุให้ไม่พอใจ, Syn. irritate, annoy
offend(vi) ฝ่าฝืนกฎ, See also: ทำผิดกกฎหมาย, Syn. transgress
offence(n) การรุก, Syn. attack, aggression, Ant. defense
offence(n) ความรู้สึกขุ่นเคือง, Syn. resentment, indignation, umbrage
offence(n) การกระทำผิดกฎหมาย, Syn. crime, misdemeanour
offence(n) การทำให้ขุ่นเคือง, See also: การทำให้ไม่พอใจ, Syn. outrage, insult, upset, Ant. pleasure
offense(n) การกระทำผิด, See also: การฝ่าฝืนกฎ, การกระทำผิดกฎหมาย, Syn. felony, crime
offense(n) การโจมตี, See also: การจู่โจม, Syn. attack, assault, Ant. defence
offense(n) ความโกรธเคือง, See also: ความบาดหมาง, ความขุ่นเคือง, Syn. resentment, wrath, Ant. pleasure

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
offence(อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด, การกระทำผิดกฎหมาย, การรุก, การโจมตี, การทำให้ขุ่นเคือง, การก้าวร้าว, สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง, สิ่งที่ละเมิด, ความรู้สึกขุ่นเคือง, ฝ่ายรุก, ฝ่ายโจมตี
offend(อะเฟนดฺ') n. กระทำผิด, ละเมิด, รุกราน, ทำให้ขุ่นเคือง, ทำให้ไม่พอใจ., See also: offendable adj. offendible adj. offender n., Syn. fault, vice, attack
offense(อะเฟนซฺ') n. การกระทำผิด, การกระทำผิดกฎหมาย, การรุก, การโจมตี, การทำให้ขุ่นเคือง, การก้าวร้าว, สิ่งที่ทำให้ขุ่นเคือง, สิ่งที่ละเมิด, ความรู้สึกขุ่นเคือง, ฝ่ายรุก, ฝ่ายโจมตี
offensive(อะเฟน'ซิฟว) adj. ซึ่งทำให้ไม่พอใจ, ซึ่งทำให้ขุ่นเคือง, ก้าวร้าว, ไม่พอใจ, ล่วงละเมิด, น่ารังเกียจ, เกี่ยวกับการละเมิด, เกี่ยวกับการละเมิด, เกี่ยวกับการกระทำผิด., See also: offensiveness n.
counteroffensive(เคา'เทอะออฟเฟน'ซิฟว) n. การรุกกลับ, การโจมตีข้าศึกที่กำลังรุกเข้ามา, สงครามตอบโต้
inoffensive(อินอะเฟน'ซิฟว) adj. ไม่เป็นภัย, ไม่ทำอันตราย, เป็นรุกราน, ไม่ทำร้ายคนอื่น, ไม่น่ารังเกียจ., See also: inoffensiveness n., Syn. innocuous, Ant. offensive
petty offensesn. ความผิดลหุโทษ, ความผิดเล็ก ๆ น้อย ๆ -Phr. (petty jury คณะลูกขุน (มักประกอบด้วย12คน), See also: petty juror n., Syn. petit jury

English-Thai: Nontri Dictionary
offence(n) การรุกราน, การละเมิด, การกระทำผิด
offend(vt) ทำให้ขุ่นเคือง, ทำให้ไม่พอใจ, รุกราน, ละเมิด, ทำผิด
offender(n) ผู้ละเมิด, ผู้รุกราน, ผู้กระทำผิด
offensive(adj) ซึ่งรุกราน, ก้าวร้าว, น่ารังเกียจ
offensive(n) การรุกราน, การบุกรุก, การล่วงละเมิด
inoffensive(adj) ไม่น่ารังเกียจ, ไม่ทำอันตราย, ไม่รุกราน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
offenceความผิดอาญา [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offenceความผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offence of disclosure of private secretsความผิดฐานเปิดเผยความลับ (ส่วนตัวของผู้อื่น) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offence, pettyความผิดลหุโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offence, politicalความผิดทางการเมือง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
offence, weapon ofอาวุธที่ใช้กระทำความผิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against international law and orderความผิดต่อกฎหมายและความสงบเรียบร้อยระหว่างประเทศ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against liberty and reputationความผิดต่อเสรีภาพและชื่อเสียง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against life and bodyความผิดต่อชีวิตและร่างกาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
offences against propertyความผิดต่อทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Offenses against propertyความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ [TU Subject Heading]
Offenses against public safetyความผิดเกี่ยวกับการก่อให้เกิดภยันตรายต่อประชาชน [TU Subject Heading]
Offenses against the environmentความผิดเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม [TU Subject Heading]
Offenses against the personความผิดต่อบุคคล [TU Subject Heading]

WordNet (3.0)
Offenbach(n) French composer of many operettas and an opera (1819-1880), Syn. Jacques Offenbach
offense(n) the team that has the ball (or puck) and is trying to score, Syn. offence, Ant. defense, defence
offense(n) the action of attacking an enemy, Syn. offensive, offence
offenseless(adj) incapable of offending or attacking, Syn. offenceless
offensive(adj) violating or tending to violate or offend against, Syn. violative
offensive(adj) for the purpose of attack rather than defense, Ant. defensive
offensive(adj) causing anger or annoyance, Ant. inoffensive
offensive(adj) unpleasant or disgusting especially to the senses, Ant. inoffensive
offensively(adv) in an unpleasantly offensive manner, Ant. inoffensively
offensively(adv) in an obnoxious manner, Syn. objectionably, obnoxiously

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Offencen. See Offense. [ 1913 Webster ]

Offence
offencelessadj. incapable of offending or attacking; harmless.
Syn. -- offenseless. [ WordNet 1.5 ]

Offendv. t. [ imp. & p. p. Offended; p. pr. & vb. n. Offending. ] [ OF. offendre, L. offendere, offensum; ob (see Ob-) + fendere (in comp.) to thrust, dash. See Defend. ] 1. To strike against; to attack; to assail. [ Obs. ] Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

2. To displease; to make angry; to affront. [ 1913 Webster ]

A brother offended is harder to be won than a strong city. Prov. xviii. 19. [ 1913 Webster ]

3. To be offensive to; to harm; to pain; to annoy; as, strong light offends the eye; to offend the conscience. [ 1913 Webster ]

4. To transgress; to violate; to sin against. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Marry, sir, he hath offended the law. Shak. [ 1913 Webster ]

5. (Script.) To oppose or obstruct in duty; to cause to stumble; to cause to sin or to fall. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Who hath you misboden or offended. Chaucer. [ 1913 Webster ]

If thy right eye offend thee, pluck it out . . . And if thy right hand offend thee, cut it off. Matt. v. 29, 3O. [ 1913 Webster ]

Great peace have they which love thy law, and nothing shall offend them. Ps. cxix. 165. [ 1913 Webster ]

Offendv. i. 1. To transgress the moral or divine law; to commit a crime; to stumble; to sin. [ 1913 Webster ]

Whosoever shall keep the whole law, and yet offend in one point, he is guilty of all. James ii. 10. [ 1913 Webster ]

If it be a sin to covet honor,
I am the most offending soul alive. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To cause dislike, anger, or vexation; to displease. [ 1913 Webster ]

I shall offend, either to detain or give it. Shak. [ 1913 Webster ]


To offend against, to do an injury or wrong to; to commit an offense against. “We have offended against the Lord already.” 2 Chron. xxviii. 13.
[ 1913 Webster ]

Offendantn. An offender. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ]

Offendern. One who offends; one who violates any law, divine or human; a wrongdoer. [ 1913 Webster ]

I and my son Solomon shall be counted offenders. 1 Kings i. 21. [ 1913 Webster ]

Offendressn. A woman who offends. Shak. [ 1913 Webster ]

Offense{ } n. [ F., fr. L. offensa. See Offend. ] 1. The act of offending in any sense; esp., a crime or a sin, an affront or an injury. [ 1913 Webster ]

Who was delivered for our offenses, and was raised again for our justification. Rom. iv. 25. [ 1913 Webster ]

I have given my opinion against the authority of two great men, but I hope without offense to their memories. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. The state of being offended or displeased; anger; displeasure; as, to cause offense. [ 1913 Webster ]

He was content to give them just cause of offense, when they had power to make just revenge. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ]

3. A cause or occasion of stumbling or of sin. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Woe to that man by whom the offense cometh! Matt. xviii. 7. [ 1913 Webster ]

4. In any contest, the act or process of attacking as contrasted with the act of defending; the offensive; as, to go on the offense. [ PJC ]

5. (Sports) The members of a team who have the primary responsibility to score goals, in contrast to those who have the responsibility to defend, i.e. to prevent the opposing team from scoring goal. [ PJC ]

☞ This word, like expense, is often spelled with a c. It ought, however, to undergo the same change with expense, the reasons being the same, namely, that s must be used in offensive as in expensive, and is found in the Latin offensio, and the French offense. [ 1913 Webster ]


To take offense, to feel, or assume to be, injured or affronted; to become angry or hostile. --
Weapons of offense, those which are used in attack, in distinction from those of defense, which are used to repel.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Displeasure; umbrage; resentment; misdeed; misdemeanor; trespass; transgression; delinquency; fault; sin; crime; affront; indignity; outrage; insult. [ 1913 Webster ]

Offensefula. Causing offense; displeasing; wrong; as, an offenseful act. [ R. ] [ 1913 Webster ]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
offenAn offensive smell greets one's nose.
offenAny offence against himself he forgave readily.
offenHe apologized for having offended her.
offenHe behaved himself so as not to give offence to others.
offenHe committed an offense against our laws.
offenHe even suspected that the man was the principle offender.
offenHe is chary of offending people.
offenHe is quick to take offense.
offenHe often offends against our agreement.
offenHe took offence at her.
offenHe took offense at his daughter's behavior.
offenHe took offense at what I said and turned on his heels.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คำต้องห้าม(n) taboo, See also: offensive word, prohibited word, lewd word, profanity, obscenity, obscene word, Thai Definition: คำที่ห้ามพูดเพราะมีความหมายส่อไปทางลบเช่น ทางเพศ ความชั่วร้าย
บาดตา(adj) offensive, Syn. ขัดตา, Example: ภาพพระภิกษุกำลังล้วงมือลงในบาตร เพื่อจับสลากแข่งเรือเป็นภาพที่บาดตาพุทธบริษัทเป็นอย่างยิ่ง, Thai Definition: ขัดตาทำให้ไม่สบอารมณ์
รกหูรกตา(v) offend the eye, See also: be unpleasant to the eye, be eyesore, Syn. เกะกะ, ขวางหูขวางตา, Example: ผมจะทำอะไรก็รกหูรกตานายของผมไปหมด
รำคาญตา(v) offend the eyes, Example: คุณนายเจริญจิตต์รู้สึกขำมากกว่ารำคาญตา, Thai Definition: เห็นแล้วรู้สึกรำคาญ
ผู้กระทำผิด(n) culprit, See also: offender, criminal, wrongdoer, transgressor, felon, Example: เขาจะไม่ปล่อยให้ผู้กระทำผิดลอยนวลไปได้แน่นอน, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่ปฏิบัติไม่ตรงกับความจริงหรือที่กําหนดนิยมไว้อย่างถูกต้อง
ขัดใจ(v) offend, See also: dissatisfy, displease, Syn. ขัดเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ตามใจ, พอใจ, Example: แม่จำเป็นต้องขัดใจลูกที่ร้องไห้จะเอาของเล่นซึ่งมีราคาแพงมาก, Thai Definition: ไม่ยอมให้ทำตามใจ
ข้อรังเกียจ(n) objection, See also: offensive, Example: เขาถูกตั้งข้อรังเกียจว่าเป็นคนทุจริต, Thai Definition: สิ่งที่รู้สึกเกลียดหรือไม่พอใจ
ล่วงเกิน(v) offend, See also: insult, Example: แม้เขาจะเป็นคนชอบแสดงความคิดเห็น แต่ก็ไม่เคยก้าวร้าว ล่วงเกินใคร, Thai Definition: แสดงอาการเกินสมควรต่อผู้อื่น โดยจรรยามารยาท
อาบัติ(n) offence, See also: infringement, misdemeanor, offense, Syn. บาป, ความผิด, Example: พระวินัยที่พระภิกษุละเมิดจนเป็นเหตุต้องอาบัติปาราชิกนั้นมี 4 ข้อ, Thai Definition: โทษที่เกิดจากการล่วงละเมิดสิกขาบท หรือข้อห้ามแห่งพระภิกษุ
อุกอาจ(adj) outrageous, See also: offensive, aggressive, Syn. รุกราน, เหี้ยมหาญ, Ant. หวั่นเกรง, เกรงกลัว, ขลาดกลัว, Example: คนร้ายก่อคดีอุกอาจปล้นธนาคาร และกระหน่ำยิงยามรักษาการณ์, Thai Definition: กล้าทำความผิดโดยไม่เกรงกลัว, กล้าละเมิดโดยไม่กลัวความผิด, บังอาจล่วงละเมิด

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาบัติ[ābat] (n) EN: offence ; infringement ; misdemeanor ; offense  FR: transgression [ f ] ; infraction [ f ]
อาชญากรรม[ātyākam = ātchayākam] (n) EN: crime ; penal offense ; felony  FR: crime [ m ] ; forfait [ m ]
บาดใจ[bātjai] (v) EN: grieve ; hurt the feelings ; offend  FR: offenser ; froisser
ฉิว[chiu] (v) EN: get angry ; take offense ; be in a temper ; be irritated ; feel angry  FR: se mettre en colère ; se fâcher ; être offensé ; être vexé
เชิงรุก[choēng ruk] (n, exp) EN: offense ; aggressive posture
ฉุนเฉียว[chunchīo] (v, exp) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious  FR: être fâché ; être offensé
ใจน้อย[jainøi] (adj) EN: touchy ; sensitive ; easily offended ; peevish  FR: susceptible ; ombrageux ; chatouilleux (fig.) ; irritable
จาบ[jāp] (v) EN: offend ; be impolite ; contradict defiantly ; harass
เจ็บใจ[jepjai] (v) EN: be indignant ; be provoked ; be heart-sick ; hurt  FR: être indigné ; être froissé ; être offensé ; être vexé
เจ็บปวด[jeppūat] (adj) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore  FR: douloureux ; endolori

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
offen
offend
offends
offense
offended
offended
offender
offenses
offenders
offending

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
offend
offence
offends
offences
offended
offender
Offenbach
offenders
offending
offensive

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
触犯[chù fàn, ㄔㄨˋ ㄈㄢˋ,   /  ] offend #17,808 [Add to Longdo]
碍眼[ài yǎn, ㄞˋ ㄧㄢˇ,   /  ] offending the eye; an eye-sore; in the way #54,278 [Add to Longdo]
伤风败俗[shāng fēng bài sú, ㄕㄤ ㄈㄥ ㄅㄞˋ ㄙㄨˊ,     /    ] offending public morals (成语 saw) #88,807 [Add to Longdo]
冒犯者[mào fàn zhě, ㄇㄠˋ ㄈㄢˋ ㄓㄜˇ,   ] offender #371,863 [Add to Longdo]
不雅观[bù yǎ guān, ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ ㄍㄨㄢ,    /   ] offensive to the eye; unbecoming [Add to Longdo]
有攻击性[yǒu gōng jí xìng, ㄧㄡˇ ㄍㄨㄥ ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ,     /    ] offensive [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
offenเปิด
offen(adj) เปิด เช่น ประตู, กระดุม, See also: <--> geschlossen, verschlossen
offen(adj) เปิดทำการ เช่น ธนาคาร, ร้านค้า, See also: auf, geöffnet
offenbarที่เห็นๆ, ที่เปิดให้เห็น
offenbar(adj, adv) ซึ่งเห็นได้ชัด, ประจักษ์, แจ่มแจ้ง, เด่นชัด, ชัดเจน เช่น Der Zigaretten-Schmuggel nach Deutschland hat sich nach der Tabaksteuererhöhung offenbar verdoppelt.
offenes Meerท้องทะเล
öffentlich(adv,, adj) โดยเปิดเผย, อย่างเป็นทางการ, ที่เป็นสาธารณะ
Öffentlichkeit(n) |die, pl. Öffentlichkeiten| สาธารณะ
versoffen(adj, adv, slang) เมา หรือ มึนเพราะดื่มแอลกอฮอล์ ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Deine Stimme klingt irgendwie versoffen. = เวลาคุณพูด เสียงคุณเหมือนจะบอกว่า คุณเมาเลยนะ ( หรือว่า versoffene Stimme ก็ได้ ) 2° Mein Onkel ist immer versoffen. = ลุงฉันอะน่ะ เมาเป็นประจำ, See also: A. bewusst, Syn. betrunken
betroffen(adv) |von etw.(D), über etw.(A)| ได้รับผลกระทบ เช่น Manche Mitarbeiter in der Firma sind vom Streik der Bahn betroffen. พนักงานส่วนใหญ่ของบริษัทได้รับผลกระทบจากการประท้วงของการรถไฟ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
offene Abstimmung { f }open roll call [Add to Longdo]
offene Aussprache { f }; Erörterung { f } (über)ventilation (of) [Add to Longdo]
offensive Haltung { f } | zur Offensive übergehenoffensive | to take the offensive [Add to Longdo]
offener Kamin { m } | am Kaminfireplace | by the fireside [Add to Longdo]
Offenbarung { f }apparentness [Add to Longdo]
Offenbarung { f } | Offenbarungen { pl }avatar | avatars [Add to Longdo]
Offenbarung { f }; Offenlegung { f }; Enthüllung { f } | Offenbarungen { pl }; Offenlegungen { pl }; Enthüllungen { pl } | unschädliche Offenbarungdisclosure | disclosures | non-prejudicial disclosure [Add to Longdo]
Offenbarung { f }manifestation [Add to Longdo]
Offenbarung { f }; Preisgebung { f }; Enthüllung { f } | Offenbarungen { pl }revelation | revelations [Add to Longdo]
Offenbarungsreligion { f }revealed religion [Add to Longdo]
Offenheit { f }candidness [Add to Longdo]
Offenheit { f }candor [ Am. ]; candour [ Br. ] [Add to Longdo]
Offenheit { f }frankness [Add to Longdo]
Offenheit { f }ingenuousness [Add to Longdo]
Offenheit { f }openness [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
攻撃[こうげき, kougeki] (n, vs) attack; strike; offensive; criticism; censure; (P) #658 [Add to Longdo]
犯人[はんにん, hannin] (n) offender; criminal; (P) #5,134 [Add to Longdo]
攻め[せめ, seme] (n) (1) attack; offence; offense; (2) (uk) (col) (See タチ, 受け・5) dominant partner of a homosexual relationship; (suf) (3) (See 質問攻め) a barrage of; a flood of; (P) #6,448 [Add to Longdo]
反撃[はんげき, hangeki] (n, vs) counterattack; counteroffensive; counterblow; (P) #9,092 [Add to Longdo]
犯行[はんこう, hankou] (n) crime; criminal act; offence; offense; (P) #9,453 [Add to Longdo]
攻勢[こうせい, kousei] (n) offensive (movement); aggression; (P) #11,452 [Add to Longdo]
攻防[こうぼう, koubou] (n) offense and defense; offence and defence; (P) #12,001 [Add to Longdo]
とんでもありません;とんでもございません[tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo]
とんでも無い;飛んでもない(iK)[とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo]
むかつく[mukatsuku] (v5k, vi) to feel sick; to feel irritated; to feel offended; to feel angry [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
啓示[けいじ, keiji] Offenbarung [Add to Longdo]
天啓[てんけい, tenkei] Offenbarung [Add to Longdo]
攻勢[こうせい, kousei] Offensive, Angriff [Add to Longdo]
明く[あく, aku] offen_sein [Add to Longdo]
[ろ, ro] OFFEN, ENTBLOESST [Add to Longdo]
[けん, ken] OFFENKUNDIG, DEUTLICH, BEDEUTEND, EXPONIERT [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top